CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ET INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN

Conditions générales de vente

 

Instructions d’entretien

 

 


 

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE

 

  1. Conclusion du contrat. La vente est conclue par la confirmation de la commande ou bien par le paiement de la proforma, ce qui entraîne l’acceptation, de la part du client, de toutes nos conditions de vente, y compris le Tribunal compétent et la loi applicable. En plus, le client s’engage au respect des lois internationales courantes par rapport aux sanctions, avec particulière attention aux Règlements UE 2006/765, 2014/208, 2014/269, 2014/833, 2024/2642.
  2. Réception des commandes. Ces conditions de vente s’appliquent à toutes les commandes d’articles des collections Rubelli reçues des façons suivantes : directement avec nos bureaux commerciaux, par nos agents, par e-mail ou par fax. En tout cas, les commandes doivent être écrites : on n’acceptera pas de commandes reçues par WhatsApp. Notamment, les commandes :
    1. doivent indiquer toutes les informations suivantes : nom et code de l’article, spécifications applicables, adresse et compte TVA du client ;
    2. peuvent être refusées par Rubelli au cas où elles causent des préjudices à nos distributeurs autorisés ;
    3. après leur confirmation, elles ne peuvent plus être ni modifiées ni annulées, sauf des accords spécifiques avec Rubelli. Pour les seules commandes d’articles de collections tissus ou revêtements muraux, si jamais Rubelli accepte l’annulation ou la dévolution d’une commande, on appliquera une amende du 20% de la valeur de la commande, pour pallier les dommages subis.
  3. Spécifications techniques des produits. La description des produits est publiée à titre indicatif. Rubelli se réserve le droit de modifier la collection au point de vue de dessein, construction, matériaux et dimensions, aussi bien qu’à éliminer de la collection un article à n’importe quel moment.
  4. Certifications et personnalisations. Toute certification ou personnalisation doit être demandée avant la confirmation de la commande.
  5. Produits “Custom”. Par leur propre nature, ces articles ne sont pas gardés au dépôt mais produits, sur devis et accord préalable avec Rubelli, selon les prescriptions du client, qui devra accepter la tolérance de production indiquée au moment de la commande, achetant la quantité entièrement produite. En général, pour les articles textiles la tolérance est comprise entre un minimum du +/-5% et un maximum du +/-10% par rapport à la quantité commandée.
  6. Emballage. Les prix comprennent des emballages standard : plastique et/ou carton pour tissus et panneaux acoustiques ; carton pour la plupart du mobilier. D’autres emballages sont disponibles sur devis. En tout cas, Rubelli se réserve le droit de changer l’emballage à sa discrétion exclusive.
  7. Conditions de paiement. Les conditions de payement sont indiquées dans la proforma ou dans la facture envoyées. Au cas de retard dans le payement, on appliquera les intérêts de retard calculés en vertu des dispositions de la loi DL 9 octobre 2002, n. 231, application de la 2000/35/CE par rapport à la lutte contre les retards de payement dans les transactions commerciales.
  8. Ventes en ligne. Si un client désire vendre en ligne les produits Rubelli, il doit en informer Rubelli préalablement, indiquant tous les détails de la vente, de façon que Rubelli ait la possibilité de s’opposer, si jamais on juge que le type de vente peut nuire au prestige de la marque ; la vente dans des sites généralistes est toujours considérée comme préjudiciable au prestige de la marque.
  9. Utilisation abusive des marques du Groupe Rubelli. L’emploi des marques du groupe Rubelli est possible seulement après avoir reçu l’autorisation écrite de Rubelli ; les marques du groupe Rubelli sont déposées. Tout usage, utilisation ou reproduction frauduleuse des marques, noms et logos de la maison sans autorisation préalable expressément consentie par Rubelli sont interdits et feront l’objet de poursuites judiciaires.
  10. Réserve de propriété. Rubelli garde la propriété des biens vendus jusqu’au paiement effectif de l’intégralité du prix et de tout coût accessoire. En cas de défaut de paiement, Rubelli se réserve le droit de demander la restitution des biens non payés. Les dispositions de cette clause ne font pas obstacle au transfert des risques de perte et/ou de détérioration des biens vendus au client dès la livraison.
  11. Délai de production. Les tissus et les revêtements muraux normalement sont disponibles en stock. Au cas où ils ne soient pas disponibles, au moment de la commande on communiquera le délai de production. Le mobilier et les panneaux acoustiques sont produits sur commande. Comme indication générale, les délais de production sont d’environ 8/10 semaines pour le mobilier et de 4 semaines pour les panneaux acoustiques. En tout cas, les délais sont confirmés au moment de la commande : ils ne comprennent pas les jours fériés, ils commencent dès la réception du dépôt de paiement indiqué dans la proforma et de la réception des COM/COL (si applicable). Les délais sont indicatifs et pas impératifs. Aucun retard dû à des causes de force majeure ne pourra être accepté comme raison de réclamation ou d’annulation de la commande. En général, sauf en cas d’accord préalable, Rubelli détermine la possibilité d’envois partiels.
  12. Transport. Les termes de livraison sont indiqués dans la proforma et la facture. Les délais de livraison sont en plus par rapport aux délais de production indiqués. Au cas où la cotation comprend le transport, sauf indication différente, il s’agit d’un service « Franco à bord camion », ce qui ne comprend pas le service de portage : le destinataire est responsable pour les services de déchargement du camion, livraison à l’étage, retraite de l’emballage, installation et tout autre service qui ne soit pas indiqué exprès. Le client est responsable de déterminer si les marchandises peuvent être livrées passant par les escaliers, les fenêtres ou l’ascenseur. Rubelli ne prendra aucune responsabilité au cas où l’installation ou l’accès ne soient pas possibles.
  13. Confection et installation. Ces services doivent être faits par des professionnels, suivant les indications fournies par Rubelli, qui ne prendra aucune responsabilité pour des dommages causés par un mauvais emploi des produits.
  14. Stockage des commandes. Si un client est incapable de recevoir la marchandise à la date établie, il devra le communiquer avec un avis minimum de 5 jours. Dans ce cas-là, Rubelli gardera la marchandise gratuitement pour les premiers 15 jours à compter de la date d’achèvement de la production. A partir du seizième jour, on chargera un coût de stockage hebdomadaire dans la mesure du 2% de la valeur de la marchandise. Sauf en cas d’accord différent, au cas de stockage supérieur aux 6 mois, le contrat sera considéré résilié, selon l’art. 1457 c.c. Rubelli disposera de la marchandise et gardera l’éventuel dépôt de paiement comme compensation partielle pour les dommages causés par l’annulation de la commande, tout gardant le droit de charger les autres coûts éventuellement subis.
  15. Réception de la marchandise. A la réception, le client ou le destinataire qu’il ait indiqué devra:

    1. Confirmer la réception et – au cas où l’emballage présente des dommages – indiquer sur la CMR ou autre document de transport livré par le transitaire « colis endommagés, accepté sous réserve » ;
    2. au cas de dommages, prendre des photos de l’emballage et le garder ;
    3. vérifier l’état de la marchandise et, au cas de dommages aux produits, prendre des photos ;
    4. au cas de vices apparents, les signaler à Rubelli, envoyant les documents indiqués ci-dessus à son représentant commercial, dans un délai maximum de 8 jours dès la livraison.
  16. Réclamations. Le client doit vérifier ou faire vérifier pour son compte tous les produits reçus avant l’emploi ou la confection, vérifiant soigneusement chaque produit, même quand il a demandé de livrer chez un autre sujet. On n’acceptera aucune réclamation incomplète ou envoyée hors délai. La marchandise réclamée ne devra être employée d’aucune façon. Une fois accepté la réclamation, si elle se démontre justifiée, Rubelli remplacera les produits défectueux ou – comme solution alternative – effectuera le remboursement du prix payé. Dans aucun cas on ne pourra accepter de réclamations de marchandise déjà mise en œuvre, assemblée, installée ou employée d’une façon quelconque. Dans aucun cas on ne remboursera les coûts de confection, installation ni aucun autre coût supporté par le client.
  17. Dommages dus à utilisation inappropriée. Rubelli n’est en aucun cas responsable pour les dommages ou les pertes causées par une utilisation inappropriée ou inhabituelle de nos produits.
  18. Propriété intellectuelle. Tout usage ou reproduction frauduleuse des marques, noms et logos de la maison sans autorisation préalable expressément consentie par Rubelli sont interdits et feront l’objet de poursuites judiciaires.
  19. Confidentialité. Les donnés personnels seront traités uniquement pour l’exécution des obligations de service pour les contrats existants. Le traitement est fait par un logiciel conçu pour assurer la sécurité et la confidentialité, dans le respect des lois en vigueur à ce sujet.
  20. Loi applicable sauf en cas de différent accord écrit, le contrat est réglé par la loi italienne.
  21. Jurisdiction. En cas de litige de n’importe quel type, les seuls Tribunaux compétents seront celui de Venise pour les ventes effectuées par Rubelli Spa et celui de Paris pour les ventes effectuées par Rubelli SA.

 

CONDITIONS SPÉCIFIQUES POUR LES PRODUITS TEXTILES SOUS LES MARQUES RUBELLI, KIEFFER ET KIEFFER BY RUBELLI

  1. Conseils pour l’emploi des tissus : les recommandations d’utilisation des tissus doivent être entendues comme des indications générales et doivent être interprétées et appliquées conformément aux critères de diligence du professionnel ; le choix des modes de confection les plus appropriés au produit, tenant compte des exigences du client, est par conséquent sous l’entière responsabilité du professionnel. La durée de vie d’un tissu est en effet fortement influencée par différents facteurs comme, par exemple, le type de rembourrage, le type de traitement, la fréquence effective d’utilisation et le soin apporté à l’entretien.
  2. Pour les articles double-face, le client est responsable de communiquer au confectionneur d’une façon certaine la face d’utilisation qu’il désire.
  3. Les tissus en grande largeur permettent d’optimiser les métrages. La plupart des tissus en grande largeur permet également un emploi dans les deux sens. Il est recommandé de vérifier le sens d’utilisation désiré et de calculer par conséquent le métrage nécessaire, tout en tenant compte des éventuels dessins et raccords.
  4. De légères imperfections des tissus (telles que nuances de couleur, formation de nœuds et variations d’épaisseur) peuvent être inhérentes aux fibres naturelles employées et ne peuvent, par conséquent, faire l’objet de réclamation. Les velours ou les chenilles, utilisés notamment pour les sièges, sont soumis à l’écrasement de l’état original du poil, qui présente ainsi une variation de reflet, créant le « luisant d’usage » ou le « shading ». Il s’agit d’une caractéristique spécifique de ce type de tissu, ce qui ne peut pas s’apparenter à vice de fabrication et ne peut donc pas constituer un motif de réclamation. Une attention toute particulière doit être apportée au stockage des velours, qui doivent être stockés en position horizontale et suspendus.
  5. Tous les tissus, surtout ceux en fibres naturelles, absorbent l’humidité en s’allongeant ou se raccourcissant. Il faut par conséquent s’attendre à une variation aussi bien des longueurs des toiles que des mesures de largeur et raccord indiquées au catalogue. Il est impossible de donner des indications précises sur le degré de ces variations dimensionnelles en raison de la multiplicité de la composition des tissus, des techniques de tissage, du degré d’hygrométrie variable selon l’emplacement ou encore de la variété d’utilisations possibles et d’entretien. À titre indicatif, dans les normes de la profession on considère standards des variations dimensionnelles de +/-5% pour des tissus contenants de la viscose, du lin ou pour des tissus moirés ou calandrés, et de +/-3% pour les autres tissus. Donc, toute variation dimensionnelle comprise dans ces limites ne pourra constituer aucun motif de réclamation pour Rubelli. Lors du calcul du métrage à commander, nous vous prions de bien vouloir tenir compte de ces informations, notamment dans le cas de confection de voilages ou de tentures. En cas de tissus posés en tenture murale, il est recommandé de les poser dans un environnement préalablement humidifié et dans lequel le tissu aura été entreposé à l’air libre plusieurs jours pour en permettre l’adaptation dimensionnelle. En cas de non-respect de cette recommandation, Rubelli décline toute responsabilité si jamais les tissus présentent des affaissements ou des plissements après la pose.
  6. La dimension des raccords de nos tissus jacquard est donnée à titre indicatif et, pour des raisons techniques, peut varier de +/-5% d’une production à l’autre.
  7. D’une production à l’autre, des différences de coloris sont inévitables, de même qu’entre les échantillons et la marchandise stockée en magasin, notamment en présence de fibres naturelles, ou dans le cas de velours ou de chenilles. Dans le cas où les coloris doivent correspondre de façon précise, il est conseillé de nous demander un échantillon témoin du stock existant avant de confirmer la commande. Nous ne pouvons pas fournir un échantillon témoin pour les revêtements muraux vendus en rouleau.
  8. Les tissus sont testés à la solidité à la lumière. Toutefois, des conditions atmosphériques particulières ou une exposition directe au soleil ou à des lampes halogènes peuvent provoquer une décoloration non imputable à la teinture. Pour des coloris foncés ou intenses, une perte de couleur par frottement n’est pas exclue. Pour des tentures en soie, doubler systématiquement.
  9. Dans le cas de tissus imprimés, brodés ou de tissus floqués, la largeur indiquée est celle de l’impression ou de la broderie (largeur utile) et non la largeur du tissu de fond, laquelle peut varier sans que cela justifie des réclamations. Pour des tissus avec un dessin à raccord, il est techniquement impossible de garantir un alignement horizontal parfait. Nous vous prions d’en tenir compte lors de la réalisation de stores bateaux ou de panneaux et pour la pose d’un revêtement mural.
  10. Les tissus ignifuges et appropriés à des utilisations Contract ou navales faisant partie de nos collections sont indiqués expressément au tarif. Nous vous invitons à contacter nos services commerciaux pour tout renseignement supplémentaire sur les certifications disponibles et sur le développement de produits spéciaux destinés à ces utilisations spécifiques.
  11. Sur demande, de nombreux tissus de notre collection peuvent être soumis à des traitements antitaches, d’ignifugation, de revêtement de résine voire de contre-collage. Pour tout renseignement sur les modes, livraisons, quantités minimales et prix, nous vous invitons à contacter nos services commerciaux en spécifiant l’utilisation prévue pour le tissu spécifique. Tout traitement éventuel peut comporter un rétrécissement du tissu et des chutes lors du traitement.
  12. Dans le cas où la pièce de tissu à livrer présente des irrégularités ou des imperfections dues à la nature même des fibres utilisées, un métrage supérieur au commandé sera envoyé à titre de compensation et une remise correspondante sera accordé sur la facture.
  13. Expédition : les velours sont envoyés dans des cartons spécifiques pour les garder suspendus et horizontaux et doivent être stockés ainsi jusqu’à la confection. Dans aucun cas les colis ne devront être gardés en vertical. Les tissus en grande largeur sont expédiés, sauf exceptions signalées, pliés en laize pour limiter les risques. Ouvrir le colis dès réception, dérouler et laisser à plat jusqu’à la confection pour éviter les plis. Velours et voilages >2 m peuvent entraîner des frais de transport supplémentaires et des délais plus longs.

 

CONDITIONS SPÉCIFIQUES POUR LES REVÊTEMENTS MURAUX

  1. Les instructions complètes pour la pose sont indiquées sur l’arrière de l’étiquette dans le rouleau et téléchargeables sur notre site dans la fiche de l’article. Rubelli décline toute responsabilité en cas de non-respect. Avant utilisation, vérifier que les rouleaux soient du même lot et en séquence.
  2. Vérifier le rendu visuel après la pose des trois premiers lés. Aucune réclamation ne sera acceptée si plus d’un rouleau (ou 3 lés) a été posé. Aucun remboursement des frais de pose des papiers peints contestés ne sera accordé.
  3. Pour les revêtements vendus au rouleau, des échantillons standard peuvent être fournis mais pas des tirelles sur pièce.

 

CONDITIONS SPÉCIFIQUES POUR LES PRODUITS FINIS SOUS LA MARQUE RUBELLI CASA

  1. Détails techniques : les dimensions indiquées au catalogue sont indicatives. Puisqu’il s’agit de produits artisanaux, il faut une tolérance du 1% dans les dimensions de sièges et du 0,5% pour tables, cabinets et accessoires.
  2. Le bois est un matériau naturel anisotrope, sensible à l’humidité : de légères fissures peuvent apparaître dans les jonctions. Ceci ne constitue pas un motif de réclamation.
  3. Tissus de revêtement : nos sièges peuvent être revêtus par une large sélection de tissus Rubelli, comme indiqué au catalogue. Pourtant, si jamais le client désire un revêtement par son propre matériel (COM/COL), il aura la responsabilité d’envoyer préalablement à Rubelli un échantillon pour approbation en dimension A4 et il devra attendre l’approbation écrite de la part de Rubelli avant de commander le matériel. Rubelli n’aura aucune responsabilité au cas où le client décide de commander le matériel avant l’approbation de Rubelli ou bien contre le jugement de Rubelli. Les échantillons devront être envoyés à Rubelli Spa - Attn. Customer Service - via della Pila, 47 - 30175 Marghera – Venise, écrivant clairement le coté et la direction dans laquelle il faut appliquer le tissu, les dimensions du raccord et les instructions de pose (si nécessaire). Dans l’absence de ces indications, Rubelli appliquera le tissu à son entière discrétion. Rubelli demande l’échantillon COM/COL uniquement pour vérifier la possibilité d’application au modèle choisi : par contre, on ne fera aucune évaluation ni épreuve d’aucun type pour vérifier la durée du tissu, la solidité du coloris ni le type d’entretien nécessaire : le client est responsable de vérifier ces caractéristiques avec le fournisseur du matériel. Après avoir reçu l’approbation de l’échantillon, le client devra envoyer à ses frais les métrages de tissu ou de cuir à Rubelli Spa – réf Proforma no. …, via Bottenigo 171, 30175 Marghera – Venise. Soit les échantillons soit les métrages doivent être marqués correctement : l’étiquette doit indiquer le nom du client, le numéro de la proforma, le code de l’article et le nom du fournisseur, afin de les identifier correctement et rapidement au moment de la réception. Rubelli ne prendra aucune responsabilité au cas de pertes ou retards dus à l’envoi d’échantillons ou métrages sans l’étiquette précise.
  4. Quantité COM/COL : quantités COM indiquées pour tissu uni en 140 cm. Quantités COL exprimées en peaux entières d’environ 5 m². Pour laizes inférieures, dessins particuliers ou peaux plus petites, vérifier la quantité avec Rubelli.
  5. Choix du tissu : en général, nous conseillons revêtir les modèles courbes par des tissus unis ou faux-unis. En particulier, nous déconseillons revêtir ces modèles par des tissus géométriques, avec des rayures ou des raccords larges. Si jamais le client désire un revêtement de ce type, Rubelli ne prendra aucune responsabilité au cas où le résultat ne correspond pas aux attentes du client. Si la commande comprend plusieurs pièces à revêtir par le même tissu, sauf indication spécifique, il est possible que l’application change d’une pièce à l’autre. Rubelli se réserve le droit de charger des coûts de confection supplémentaires au cas de tissus ou de cuirs particulièrement difficiles à confectionner ou bien au cas où ils présentent trop de défauts. Rubelli ne prendra aucune responsabilité au cas de difficultés de confection, de résultat différent des attentes du client ou bien de retards dus à la réception de tissus ou cuirs dépourvus des instructions nécessaires ou fournis avec des défauts.
  6. Certains modèles sont finis avec un passepoil : pour un rendu homogène, utiliser un tissu uni.
  7. En général, il est normal que les sièges présentent la formation de plis plus ou moins prononcés, en fonction du modèle de siège ou du tissu de revêtement. Les plis sont plus prononcés dans les modèles qui aient des silhouettes concaves ou bien dans le cas de canapés aux coussins d’assise particulièrement larges. La formation de plis dépend aussi de la fréquence d’emploi du siège : en tout cas, nous conseillons un simple entretien régulier : ranger les fauteuils et les canapés après chaque usage, lissant les éventuels plis à la main.
  8. Les détails de confection peuvent changer par rapport aux pièces exposées dans nos showrooms. Les changements sont à la discrétion exclusive de notre usine, qui peut faire des modifications dans le but d’obtenir les résultats les meilleurs au point de vue qualitatif pour chaque combinaison entre modèle de siège et tissu de revêtement.
  9. Garantie : la garantie de loi couvre les défauts originaux par rapport à la confection et à la structure des produits, notamment :

    • carcasse en bois
    • suspension
    • rembourrage
    • défauts dans la finition du bois
  10. La garantie assure la réparation ou bien le remplacement gratuit des articles que Rubelli reconnaisse comme défectueux et pas utilisables. La garantie n’assure aucun service supplémentaire ni de dommages d’aucun type. Les réparations sous garantie autorisées par Rubelli n’interrompent pas la durée de la garantie. À noter que la garantie ne couvre pas:

    • les dommages dus à l’emploi des produits en dehors
    • la détérioration due à l’usure normale
    • les dommages dus à un emploi inapproprié des produits
    • les dommages causés par des accidents
    • les dommages causés par des accidents, des défauts ou bien un mauvais fonctionnement du bâtiment dans lequel on emploie les produits
    • les dommages aux finitions tels que rayures, stries, coups, abrasions, déversement de substances ou de produits différents de ceux qu’on conseille pour l’entretien
    • les dommages dus à un entretien mauvais ou insuffisant
    • les dommages causés par des conditions climatiques extrêmes comme, par exemple, des écarts thermiques durs ou de l’humidité excessive
    • les conséquences d’un accident de n’importe quel type qui ne soit pas lié au procès de production
    • les conséquences des caractéristiques naturelles du bois comme, par exemple, des fissures légères dans les jonctions ou des changements de coloris dus au grain du bois ou au type de coupe du bois
    • les conséquences de réparations inappropriées faites sans l’autorisation écrite de la part de Rubelli
    • des dommages aux tissus ou cuirs fournis par le client. En aucun cas Rubelli ne prendra la responsabilité pour la qualité et les prestations des matériaux fournis par le client, pour leur durabilité, solidité du coloris ou entretien
  11. Déchéance de la garantie. La garantie déchoit dans les cas suivants :

    • Au cas où le dommage n’a pas été notifié dans les 60 jours après sa manifestation
    • Au cas où on démonte, modifie ou change les produits sans avoir reçu l’autorisation écrite et préalable de la part de Rubelli

 


 

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN

Se référer aux instructions indiquées dans la fiche technique de chaque article : spécifications, emploi, soin et entretien. Ci-dessous la légende de référence.

 

TISSUS

 

Emploi léger
Emploi normal
Emploi fréquent
Revêtement mural
Voilage et draperie
Certification IMO
Certification GreenGuard
Certification Standard 100 by Oeko-Tex
      Fils éco-durables
Recyclable
Ne pas laver
Laver à la main au dessous de 30°C
Lavage cycle délicat, à l’eau froide
Lavage au dessous de 30°C
Ne pas nettoyer à sec
Nettoyage à sec délicat
Nettoyage à sec moyen
Ne pas repasser
Repassage faible
Repassage moyen
Repassage faible, ne pas repasser à la vapeur
Repassage faible à l’envers
Vaporiser à basse température à l’envers
Nettoyage avec un chiffon doux, humide
Blanchissable
Irrégularités et noeuds sur le fond du tissu sont possibles
La reproduction exacte du coloris ne peut pas être garantie
Traitement déperlant
L’article sera coupé seulement au raccord
Raccord sauté
Rétrécissement possible dû à la composition du tissu
Article non-feu
Lisière verticale
Lisière horizontale
Une double couture est indispensable
Tissu réversible
Tissu plié en demie-hauteur
Haute résistance de la couleur à la lumière
Couper orthogonalement sans respecter le droit-fil
Tissu acoustique
Tissu avec fils antibactériens
Tissu d’extérieur
 

REVÊTEMENTS MURAUX

 
Pas lavable – éliminer les traces de colle avec une éponge humide sans frotter
Lavable
Lessivable
Bonne résistance à la lumiére
Raccord libre
Raccord droit
Raccord sauté
Pose en lès inversés
Encollage du papier peint
Encollage du mur
Strippable
Pelable
Arrachable après humidification
Couper en pose superposée
         Vendus en rouleaux de 10m (11 yards)

 

 

MOBILIER

En général, tous nos mobiliers et accessoires sont construits pour emploi à l’intérieur et ils ne reçoivent aucun traitement pour emploi en dehors. En plus, nous conseillons d’éviter l’exposition à la lumière directe du soleil, puisqu’elle pourrait changer la finition, l’aspect et le coloris des matériaux employés. On conseille de ne jamais poser de vases, vaisselle ou d’autres objets, particulièrement d’objets chauds, directement sur la surface des tables sans une protection suffisante. En général, il faut employer des protections en feutre et éviter celles en plastique ou en caoutchouc, puisque celles-ci pourraient rayer ou endommager la finition.
Pour l’entretien ordinaire il faut employer que des chiffons souples et légèrement humides avec, éventuellement, du produit de nettoyage spécifique pour la surface à traiter : il ne faut jamais imbiber les chiffons de nettoyage, puisque l’excès d’humidité ou de produit pourrait endommager les surfaces traitées. Il faut éviter les détergents à base de solvants ou abrasives, qui contiennent du vinaigre ou du citron, aussi bien que les produits pour l’hygiène des sanitaires. Après le nettoyage, il faut vérifier que sur la surface ils ne restent pas de résidus de détergent. Il ne faut jamais employer de chiffons de papier, des matériaux abrasives ou d’autres matériaux qui ne soient pas indiqués exprès dans ces instructions. Rubelli ne prendra aucune responsabilité pour des dommages dus à un entretien inapproprié ou insuffisant.

 

ENTRETIEN RÉGULIER DES SURFACES EN BOIS VERNI

Le bois peut résulter endommagé au cas où il se trouve dans un environnement particulièrement humide ou bien trop sec, aussi bien qu’au cas d’exposition à des températures extrêmes. Puisque le bois est un produit naturel, l’excès ou la faute d’humidité peuvent provoquer des mouvements dans les jonctions. Tamponner et sécher immédiatement les taches liquides. Pour dépoussiérer, il faut employer des chiffons souples. Pour nettoyer les taches, il faut employer des chiffons souples un peu humides ou avec une petite dose de détergent délicat pour les surfaces en bois verni. Après le nettoyage, il faut sécher immédiatement. Pour l’entretien du tissu de revêtement, il faut consulter le fournisseur du tissu. Au cas de tissus du groupe Rubelli, on peut trouver les instructions dans le catalogue tissus ou bien dans le site www.rubelli.com.

 

ENTRETIEN RÉGULIER DES SURFACES EN BOIS LAQUÉ

Le bois peut résulter endommagé au cas où il se trouve dans un environnement particulièrement humide ou bien trop sec, aussi bien qu’au cas d’exposition à des températures extrêmes. Puisque le bois est un produit naturel, l’excès ou la faute d’humidité peuvent provoquer des mouvements dans les jonctions. Tamponner et sécher immédiatement les taches liquides. Pour dépoussiérer, il faut employer des chiffons souples. Pour nettoyer les taches, il faut employer des chiffons souples un peu humides et sécher immédiatement. On ne doit jamais employer aucun type de détergent.

 

ENTRETIEN RÉGULIER DES PRODUITS EN VERRE

Pour nettoyer les surfaces lisses et transparentes, il faut employer un chiffon souple légèrement humide ou avec une petite dose de détergent pour les surfaces en verre, à condition qu’il ne contienne pas de substance solvantes ni abrasives.

 

ENTRETIEN RÉGULIER DES PRODUITS EN MÉTAL

On peut les dépoussiérer par des chiffons souples et nettoyer avec un chiffon souple légèrement humide ou avec une petite dose de détergent pour mobilier, à condition qu’il ne contienne aucun solvant ni de substances abrasives. Pour éliminer le produit en excès, employez un chiffon souple et sec. On ne doit pas employer de produits pour polir les métaux, puisqu’ils endommageraient la finition. Le métal n’a pas été traité pour emploi en dehors : si on l’expose à l’humidité, il peut oxyder. Le métal peut être rayé facilement et une fois rayé il n’est plus possible d’éliminer les rayures par un entretien de routine.

 

ENTRETIEN RÉGULIER DES PRODUITS EN MARBRE, ONYX, PIERRE OU GRANIT

Puisque le marbre est un produit naturel, des veines ou des changements de coloris sont ses caractéristiques naturelles qu’en aucun cas on ne peut considérer des défauts. Le marbre est poreux et il peut se tacher facilement. En général, au cas où l’on déverse des liquides quelconques, il faut sécher immédiatement, avant qu’ils pénètrent dans le marbre. Si nécessaire, employez un chiffon souple et humide, avec une petite dose de détergent délicat pour surfaces en marbre. Nettoyez les taches frottant doucement par un mouvement circulaire. Si nécessaire, employez un produit au PH neutre, indiqué pour le nettoyage du marbre. Le marbre qui ait matifié avec le temps peut être traité par un produit spécifique pour le marbre. N’employez pas de produits spécifiques pour le bois, puisqu’ils changeraient le coloris du marbre.

 

ENTRETIEN RÉGULIER DES PRODUITS EN CUIR

Le cuir est un matériel naturel : il est tout à fait acceptable qu’il puisse présenter de petites marques ou rayures. Puisqu’il s’agit d’un matériel naturel, le cuir absorbe la teinture de façon irrégulière : des différences de coloris parmi les bains sont acceptables. Il faut éviter d’exposer le cuir à la lumière directe du soleil, puisque cela pourrait en changer le coloris. Pour dépoussiérer, il faut employer des chiffons souples et secs. Il faut traiter le cuir régulièrement par des crèmes détergentes spécifiques qui ne contiennent aucun solvant ni de substances abrasives, afin d’éviter que le cuir, dans le temps, sèche et montre des rides. Il faut appliquer la crème doucement, sans frotter, afin de ne pas rayer la surface ni altérer la couleur : après le traitement, éliminez le produit en plus par un chiffon souple et sec.

 

ENTRETIEN RÉGULIER DES PRODUITS EN RÉSINE

Le nettoyage doit être fait qu’avec de l’eau et du savon ou du détergent qui ne contienne aucune substance abrasive ni de l’alcool. Pour lutter contre la tendance à attirer la poussière (due à la charge électrostatique du matériel), il serait bien de traiter les surfaces après le nettoyage par un chiffon humide avec un peu de liquide antistatique : il faut répéter le traitement une fois par moi.

 

PANNEAUX ACOUSTIQUES

Les panneaux peuvent être aspirés régulièrement par l’aspirateur. Si nécessaire, on peut les nettoyer par un chiffon humide et les désinfecter par un chiffon et de l’alcool vaporisé.

©️ 2025 Rubelli S.p.A. | S. Marco 3395, Venezia | VAT IT 03333900276 | C.F. 05091270487 | R.E.A. VE 293920 | Fully Paid-up Capital €15 .000.000 I.V. | Powered by Eurostep